resop2 wrote:That is an odd title. I think the title should be Private HASUHASU Girl's Learning Academy, but the English underneath looks off. Do they mean "hshs night scool", do they mean "hshs hight scool" (meaning that they will learn how to be taller), or is the hshsh in a larger font obscuring the real English title (especially since the word ending in "ight" is not capitalized.
Or maybe they're really bad at English and should of had Makoto proof read the ad copy?
I think they meant to write "high school" and failed miserably, though "Girls' Academy" would have been a more accurate translation of 女学院. It seems to me that they probably chose that particular translation because its initials are h.s., connecting it to the preceding "hshs". As for "hshs" itself, it's Japanese internet slang for "heavy breathing" and is pronounced "hasuhasu", hence the katakana spelling ハスハス. (We've seen abbreviations of this sort before, such as "Ktkr" for "Kitakore" and "Wkwk" for "Wakuwaku" in the names of the Summer 2012 H!P concert tours.)