Morning Musume - Fantasy Juuichi

Moderators: Sohee, Moh

Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:24 am

Translation from all the songs on this album. Might move the translations of the single songs (Lullaby; Collection) to a separate thread if/when I translate their b-sides.

女と男のララバイゲーム :: Onna to otoko no Lullaby game :: The lullaby game of women and men
Single thread.
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:26 am

Bravo!

Kanji.
Spoiler: show
ブラボー ブラボー!
今日は楽しいね
ブラボー ブラボー!
今日は楽しい 楽しい!

恋しているかい カイカイカイ
夢見ているかい カイカイカイ
今夜はどんな夜にしようかい

無理しちゃいないかい カイカイカイ
あきらめてないかい カイカイカイ
もっと楽しくしないかい

引っ込み思案な君もレッツゴー!
行こう!行くべ!行けば!行く時!
迷うなら行くだけさ!

小意気な歌を
歌う事が 僕の生き甲斐
さあ 手を上げて 夢を掴もう
この強運を信じて

無邪気な君が
スキさ スキさ 好きすぎるさ
さあ 手を繋ぎ 愛を誓おう
この運命を信じないかい

見つめているかい カイカイカイ
信じているかい カイカイカイ
意味なく疑っちゃいないかい

愛せているかい カイカイカイ
守れているかい カイカイカイ
本音で話しあえるかい

ちょっと投げやりな君もレッツゴー!
やろう!やるべ!やるっしょ!やったぁ!
気にせずに突き進め!

不思議な夜だ
まるで 夢の The 舞踏会
さあ 手を上げて 素敵に舞おう
この真剣を信じて

健気な君が
スキさ スキさ 好きすぎるさ
さあ 手を繋ぎ 勇気を出そう
この純愛を信じないかい

不思議な夜だ
まるで 夢の The 舞踏会
さあ 手を上げて 素敵に舞おう
この真剣を信じて

健気な君が
スキさ スキさ 好きすぎるさ
さあ 手を繋ぎ 勇気を出そう
この純愛を信じないかい

ブラボー ブラボー!
今日は楽しいね
ブラボー ブラボー!
今日は楽しい 楽しい!


English.
Bravo Bravo!
Today's fun
Bravo Bravo!
Today's fun, fun!

Are you in love? (Are you, are you, are you)
Do you have dreams? (Do you, do you, do you)
What kind of night will tonight be?

Aren't you pushing yourself? (Aren't you, aren't you, aren't you)
Aren't you giving up? (Aren't you, aren't you, aren't you)
Won't you make it a bit more fun?

You who are so withdrawn too, let's go!
Let's go! We're going! Let's go! It's time to go!
If you hesitate, let’s just go!

To sing stylish songs
is my purpose in life
There, let's lift our hands and catch hold of our dreams
and believe in this good luck

You who are so innocent,
I like you, I like you, I like you too much!
There, let's hold hands and swear to this love
Won't you believe in this destiny?

Are you looking carefully? (Are you, are you, are you)
Do you believe? (Do you, do you, do you)
Aren't you being suspicious without reason?

Do you love? (Are you, are you, are you)
Do you protect? (Are you, are you, are you)
Are you speaking your real thoughts?

You who are a bit irresponsible too, let's go!
Let's do it! We're doing it! Of course! Yay!
Freely, go forward!

It's a mysterious night
Almost like a dance of dreams
There, let's lift our hands and dance beautifully
and believe in this earnestness

You who're so brave
I like you, I like you, I like you too much!
There, let's hold hands and live out this courage
Won't you believe in this pure love?

It's a mysterious night
Almost like a dance of dreams
There, let's lift our hands and dance beautifully
and believe in this earnestness

You who're so brave
I like you, I like you, I like you too much!
There, let's hold hands and live out this courage
Won't you believe in this pure love?

Bravo!
Bravo Bravo!
Today's fun
Bravo Bravo!
Today's fun, fun!
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:29 am

Fantasyが始まる :: Fantasy ga hajimaru :: The Fantasy is starting

Kanji.
Spoiler: show
自由で何が悪いと言うの
好きなようにしていいじゃない

すべてあなたの思い通りに
なるなんて思わないでよ

一番目立った格好で歩く
一番ビビッドな道を

時に抱きしめて欲しい夜に
連絡つかないくせに

どうしてそんな重い鎖を
私に巻きつけるの

束縛止めてよ
羽が傷つく

体が勝手に動き始めるの
SEXYでごめんね
ガラスの靴はこの手の中にある
ファンタジーが始まる
Fantasyが始まる

子供の頃大切にしてた
あの感覚を忘れない

心ちぎれて儚く散った
甘い初恋も忘れない

何をそんなに期待してたの
これで十分でしょう

眠くなっただけ
あくびをひとつ

体が勝手に求め始めるの
Crazyでごめんね
かぼちゃの馬車を正面に回して!
ファンタジーが始まる
Fantasyが始まる

体が勝手に動き始めるの
SEXYでごめんね
ガラスの靴はこの手の中にある
ファンタジーが始まる

体が勝手に求め始めるの
Crazyでごめんね
かぼちゃの馬車を正面に回して!
ファンタジーが始まる
Fantasyが始まる


English.
So what’s bad with wanting to be free, you say
Isn't it great to just do what you want

Don't think that everything will
go the way you want it to

I walk on the more vivid street
with clothes that stand out the most

At some nights I want you to hold me
even though there's no call or mail from you

Why do you wreathe me
with such heavy chains

Stop restricting me,
my wings get hurt

My body starts moving on its own
sorry for being sexy
I have the glass shoe in my hand
The fantasy is starting
The fantasy is starting

I won't forget the feelings
that I treasured as a child

And I won't forget my first love
which tore my heart to pieces and had it scatter

This is enough isn't it
what were your expectations

I just got sleepy
a yawn comes out

My body starts wanting on its own
I'm sorry for being crazy
Turn around the pumpkin coach to the front!
The fantasy is starting
The fantasy is starting
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:30 am

女心となんとやら :: Onnagokoro to nanto yara :: The ways of a woman's heart

Kanji.
Spoiler: show
また ふざけて躓いたな
良いとこ見せたかったな
UFOくらいが飛んで来て 空気変えてよな

失恋したあの子もな
ちょっと太ったあの子もな
良い奴だけど みんな忙しい ご無沙汰だよな

孤独じゃないよ 一人じゃない
心の叫びを詩にするから 読んでほしい
孤独じゃないよ 一人じゃない
確かによれそうな気持ちになる 日もあるよ
だけど 今日があるから
また 出会うだろう

涙 涙 涙 涙
流すけど
いつか 私 夢を 掴み
輝くの
彼はいつも味方だけど
それはそれ
強くありたいし
優しくありたい
綺麗な心でありたい

また 電車寝過ごしたな
今日は遅れちゃまずいんだな
この扉をば開いたなら 現場に着かないかな

食べすぎちゃったあの日もな
見逃しちゃった映画もな
人生そりゃま いろいろある わかってるけどな

孤独じゃないよ 一人じゃない
日記にも書けない秘密もある 仕方ない
孤独じゃないよ 一人じゃない
同じような日でもぜんぜん違う 気持ちだよ
そうさ 欲があるから
また がんばれる!

怒り 笑い 悩み 笑い
生きるけど
だけど 私 嫌な ことから
逃げないわ
彼はいつも味方だよね
ありがとう
分かち合いたいし
寄り添いあいたい
敬う心を持ちたい

怒り 笑い 悩み 笑い
生きるけど
だけど 私 嫌な ことから
逃げないわ
彼はいつも味方だよね
ありがとう
分かち合いたいし
寄り添いあいたい
敬う心を持ちたい


English.
So I played around and messed up again,
though I wanted to show my good sides
I changed the mood with saying that something looked like a flying UFO

That girl who's heartbroken,
and that girl who's a bit overweight
they're all good people, but so busy I haven't seen them in ages

I'm not lonely, I'm not alone
I make the cries of my heart into a poem, I want you to read
I'm not lonely, I'm not alone
There are days when I just want to lean against someone too
But, because today is here, we'll meet again for sure

Tears Tears Tears Tears
They're falling, but someday I will catch hold of my dream and shine
My boyfriend is on my side, but that's different
I want to become strong
I want to become gentle
I want to have a beautiful heart

I slept on the train and missed my stop again
If I get late today it'll be really bad
When these doors open, can't I be at the actual spot?

The days when I've eaten too much
And the movie I forgot to go and watch
I know that there are various things to life, but...

I'm not lonely, I'm not alone
I have secrets I can't even write in my diary, but it can't be helped
I'm not lonely, I'm not alone
Even though the days may be similar, the feelings are completely different
That's right, I have wants
so I'll do my best again!

Anger Laughter Worries Laughter
I'm alive
I won't run away from the things I dislike
My boyfriend is on my side, thank you
I want to share things with him
And I want to cuddle with him
I want to have a heart of respect
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:31 am

愛の炎 :: Ai no honoo :: Flames of love

Kanji.
Spoiler: show
正直を伝えないのが
大人の恋だと思った

大人に近づいてくほど
みんなまっすぐ恋してる

でもね でも ほんとに良いのね
私が本気で愛せば知らないよ

炎よりもっとずっと燃え上がる
あなたへの愛が燃えあがる
愛しすぎたって 嫌わないで
受け止めてよね AH
不器用な恋を 許してね
素直な私

わかったフリの出来る子が
良い女の子だと思った

ほんとに素敵な女性は
自由に生きてるみたい

だから そう ほんとにいいのね
そんなに言うなら 私は甘えるわ

人目など気にもせずに 燃えるから
大声で愛を叫ぶから
愛している程 疑わない
信じているの AH
抱きしめあうのは 二人でしょ
愛の炎で

人目など気にもせずに 燃えるから
大声で愛を叫ぶから
愛している程 疑わない
信じているの AH
抱きしめあうのは 二人でしょ
愛の炎で

AH 抱きしめあうのは 二人でしょ
愛の炎で


English.
Not being honest,
I thought that was what an adult love is

But as they keep getting closer to being adults
everyone starts having more honest romances

But, but, it's really okay, right
If I love you seriously, don't blame me

It's burning even more than flames
My love for you is burning
Don't hate me and say I love you too much
Accept these feelings
Forgive these awkward feelings
I'm being honest

Girls who can pretend to understand,
I thought that was what a good girl was

It seems that really wonderful women
are living freely

So, yes, it's really okay, right
If you say something like that, I'll depend on you

Ignoring people's glances, it's burning
I'll shout out my love for you
Just as much as I love you, I won't doubt you
I believe in you
We're two who embrace each other, right
In the flames of love
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:33 am

I'm Lucky Girl

Kanji.
Spoiler: show
WOW WOW

大空見上げてる
大空見上げてる
太陽が降り注ぐ
太陽が降り注ぐ

WOW WOW

みんなに見られたい
みんなに見られたい
輝け この人生
輝け この人生

広い世界
だけど絶対逃げない
上昇志向で
自分信じるだけよ

I'm Lucky girl
涙は最後笑う為にあんの
YES!このまま風に乗って
I'm Lucky girl
私に付いてくればいいよ きっと
YES!楽しい事が待ってる
I'm Lucky girl

WOW WOW

髪を染めなおした
髪を染めなおした
気分もふっきれた
気分もふっきれた

WOW WOW

みんなが見とれてる
みんなが見とれてる
輝け この人生
輝け この人生

あの子みたく
歌が上手であれば
そんな言いわけ
私しないからね

I'm Lucky girl
涙が友達だったけど そうよ
YES!負けない もう負けない
I'm Lucky girl
私がすべてキラキラさせるよ
YES!轟け未来に飛んでけ!
I'm Lucky girl

I'm Lucky girl
涙が友達だったけど そうよ
YES!負けない もう負けない
I'm Lucky girl
私がすべてキラキラさせるよ
YES!轟け未来に飛んでけ!
I'm Lucky girl

WOW WOW


English.
WOW WOW

I'm looking up at the big sky
I'm looking up at the big sky
The sun is pouring down
The sun is pouring down

WOW WOW

I want everyone to watch me
I want everyone to watch me
This life will shine
This life will shine

The world is wide, but I definitely won't run away
I just want to get better and believe in myself

I'm Lucky girl
Tears are there so I can laugh in the end
YES! I'll ride the wind like this
I'm Lucky girl
If you'll stick to me, things will definitely go well
YES! Fun things are waiting
I'm Lucky girl

WOW WOW

I dyed my hair again
I dyed my hair again
And my mood went straight up
And my mood went straight up

WOW WOW

Everyone's watching
Everyone's watching
This life will shine
This life will shine

If only I was as good
at singing as that girl,
and excuses like that
I don't make them

I'm Lucky girl
Tears were my friend, but
YES! I won't give up, I won't
I'm Lucky girl
I will make sure all of me will shine
YES! I'm flying to a roaring future!
I'm Lucky girl

WOW WOW
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:34 am

すんごいマイバースディ :: Sungoi my birthday :: My awesome birthday

Kanji.
Spoiler: show
すんごい誕生日
今日はありがとう!
Happy My Birthday
愛してる

眉毛を整えて
派手にならないメイク
向かえたね
マイバースディ
あなたが横に居る

浮かれているハート
気付かれないように
ついついと
無言だわ
顔にやけてる

流行りの店は
値段も高いでしょ
予約してたみたいね
無理しないでよ

すんごくうれしくて
かんなりドキドキ
Ah フォークと
ナイフ逆さに持っちゃった

あなたがお箸を
頼んでくれた
でも そんなのは
ないんだって・・・

ようやく場に慣れて
会話もいい感じだな
デザートも
美味しくて
笑顔が途切れない

急にこの後のこと
すごく気になって来た
さっきから
ママからの
メールも頻繁

店を出たなら
さすがにかなり冬
もう一回トイレに
行っときゃよかった

すんごく楽しくて
すんごくダイスキ
Ah 門限
少し破っちゃおうかな

でも あなた そういうの
嫌う人だし
ああ ぼちぼちと
帰る時間・・・

すんごく切なくて
すんごく帰りたくない
このまま
ずっと一緒に居たいけど

すんごい誕生日
今日はありがとう!
Happy My Birthday
愛してる


English.
My birthday was awesome
Thank you so much for today!
Happy My Birthday
I love you

Picking my eyebrows,
and putting on make-up not too flashy
It’s finally here
My birthday
And you’re by my side

My heart is excited,
but I hope you don’t notice
Though I unintentionally
fell silent
It makes me blush

At a popular restaurant,
it’s quite expensive, right
But it seems like you’ve made reservations
But you don’t have push yourself

I’m really happy,
and excitedly nervous
Ah, I held the fork
and the knife, the opposite way

So you asked for
chopsticks for me
But they said that
they don’t have any…

Eventually I got used to it
and talking went smoothly
And the dessert was delicious
I can’t stop smiling

Suddenly I started to think
of what will happen after this
And my mom keeps on mailing me

Once we get out from the restaurant
it’s quite cold and typically winter
I should have gone to the bathroom
one more time

I’m having a wonderful time
I love you so much
Ah, how about
I break my curfew a bit

But you’re a person who
dislike things like that
Ah, and slowly it’s getting later
and time to go back home...

This is really heartrending
I really don’t want to go home
I just want to stay like this
with you forever

My birthday was awesome
Thank you so much for today!
Happy My Birthday
I love you
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:35 am

1から10まで愛してほしい :: 1 kara 10 made aishite hoshii :: I want you to love me from 1 to 10

Kanji.
Spoiler: show
手を繋ぐタイミング
誰か教えてほしい
付き合ったは 良いけれど 会う度
赤面しちゃう

あなたは慣れたフリね
なじみのカフェなんて
不良のすることだと 今まで
思ってた

あなたの横を歩くと
良い香りがするの
今日はどこに行くの
ドキドキするなぁ

電話したり
ブラブラしたり
ああ楽しい WOO YEAH
こんなに幸せで
今を生きてる

きっと私を
さらけ出しちゃえば
引いちゃうでしょ WOO YEAH
1から10までを
愛してほしいけど

大好きなあなたと
ずっとこうしていたい

時に心配するし
時に弱音も出る
あなたの忙しい毎日に
慣れなきゃね

前の彼女の話
聞こえてくるけれど
私への気配りを感じる
ありがとう

遅めの外出なんて
上手に出来るかな
世間から見れば
悪い子かもね

メールしたり
ラーメンしたり
ああ 充実 WOO YEAH
生きていく理由が
わかった私

きっとあなたは
こんな私じゃ
退屈じゃない? WOO YEAH
精いっぱい付いてくわ
不器用ながらも

大好きなあなたと
ずっとこうしていたい

メールしたり
ラーメンしたり
ああ 充実 WOO YEAH
生きていく理由が
わかった私

きっとあなたは
こんな私じゃ
退屈じゃない? WOO YEAH
精いっぱい付いてくわ
不器用ながらも

大好きなあなたと
ずっとこうしていたい


English.
I want someone to tell me
the timing of when to hold hands
It’s one thing to date, but
whenever we meet I end up blushing

You pretend to be used to this
and bring me to a familiar café
Up until now I thought
you were a guy who did bad things

When I walk next to you
I can smell a nice scent
Where are we going today?
I’m excited

Talking on the phone,
just walking around
It’s all so fun
Being this happy,
I’m living in the moment

If I would tell you
all about me
You would surely pull back
But, I want you go love me
from 1 to 10

I want to always be with
you who I love so much

Soemtimes I worry,
and sometimes I complain
I have to get used to
your busy everyday

Sometimes I hear
talks about your ex
But I feel your care for me
Thank you

Going out late at night
I wonder if I can pull it off
If people see us
I might seem like a bad girl

Mailing and eating ramen
Ah, it’s perfection
I have found a reason to
why I’m alive

Surely you aren’t
bored with someone like me?
I’m with you with all my might
even though I’m a bit clumsy

I always want to be like this
with you who I love so much
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:37 am

愛しく苦しいこの夜に :: Itoshiku kurushii kono yoru ni :: This dear, painful night

Kanji.
Spoiler: show
Ah あたたかい 君の言葉が
胸にこだましてる
Ah 包まれる やわらかな手に
息をひとつ飲んだ

怖がって見えぬように
おしゃべりの数 増やしたわ
沈黙をかき消す

テレビが点いてるけど でもね
頭に入ってこないみたい

君の瞳(メ)を チラチラ
贅沢なこの距離で
横顔をね 見てる

Ah 夕食も 軽く済ませた
時間だけが過ぎる
Ah 座ってる 二人の指が
いつの間にか 絡む

会話が途切れがちね
空っぽコップ お茶を入れ
鼻歌を一欠片(ヒトケカ)

肩を抱きよせられた 瞬間
頭の中が真っ白ね

半年も経ってる
出会ってもう半年か
幸せだよ 私

Ah 前髪で 顔を隠した
でも口づけしてた
Ah 夢の中 壊れちゃいそう
止まれ時間 止まれ

Ah なぜだろう 涙流れる
悲しいわけじゃないのに
Ah なぜだろう 愛しい苦しい
胸が胸が苦しい

Ah あたたかい 君の言葉が
胸にこだましてる
Ah 包まれる やわらかな手に
すべてゆだね 眠る


English.
Ah, your words are warm,
they echo in my heart
Ah, your tender hands enclose me
and my breath is taken away

So that I won't look as though I'm scared,
I've come up with more things to talk about
To erase the silence

The TV is on but, you know,
nothing of it gets into my head

Your eyes are flickering
And I'm here, at a luxurious distance
watching your profile

Ah, I finished our dinner lightly
It's just time that passes
Ah, the two of us are sitting here
and before we know it our fingers entwine

Our conversations tend to come to a halt
so I pour tea into our empty cups
while humming a little

When you suddenly hold me around my shoulders,
my mind goes completely blank

Half a year has passed,
already half a year since we met
I'm happy

Ah, I hid my face behind my fringe
but, I kissed you
Ah, in my dreams it's like this will break apart
Time stop, stop

Ah, why is it that tears are running down my cheeks,
it's not like I'm sad
Ah, why is it that it's so lovely and painful
My heart, my heart is in pain

Ah, your words are warm,
they echo in my heart
Ah, your tender hands enclose me
and I entrust myself to you and go to sleep
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Re: Morning Musume - Fantasy Juuichi

Postby Sohee » Tue Sep 06, 2011 1:40 am

電話でね :: Denwa de ne :: On the phone

Kanji.
Spoiler: show
空を見て ねえ
あなたもね そう

離れてるけど
同じもの見ていたい

風のささやき
聞こえてくる 静けさ

Uh WOWWOW
後もう少し こうしていたい
あなたを感じてたい

眠りたくないけど
眠そうなあなた
許してあげるから一言
愛をささやいてください

普段はね Mum
愚痴らないでしょ

信じてるとか
大げさなものじゃない

月の視線を
感じてみてよ あなた

Uh WOWWOW
後もう少し こうしていたい
無言のままでいいの

ほんとはぬくもりを
もっと感じていたい
小さな声でもいいから
愛をささやいてください

眠りたくないけど
眠そうなあなた
許してあげるから一言
愛をささやいてください



English.
Look at the sky, hey
you too, yes like that

Even though we’re far apart,
I want us to look at the same thing

I can hear the whisper of the winds
Its stillness

I want to be like this, just a little while longer
I want to feel you

I don’t want to sleep,
but you seem to be tired
I’ll forgive you, but
just whisper one word of love

Normally, mm,
I don’t really complain

Things like “I trust you” and such
that’s not what I want

Honey, try to feel
the glance from the moon

I want to be like this, just a little while longer
It’s okay if we don’t say anything

Honestly I want to feel
a little bit more warmth
It’s okay if it’s in a small voice
Just whisper some love to me
User avatar
Sohee
Hierophant
 
Posts: 9037
Joined: Fri Apr 29, 2011 1:34 am
Location: Tokyo
Has thanked: 582 times
Been thanked: 1819 times
Favorite Idol: Kamei Eri

Next

Return to JPOP: Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest